简·奥斯丁提示您:看后求收藏(宜小说jmvip6.com),接着再看更方便。

芬妮毫不怀疑,她的复信带去的只是真正的失望,凭她对克劳福德小姐性格的了解,她等待着她的进一步查问;但是直到过了一个星期,她才接到第二封信,这时她仍处在同样的心情中。

这封信她一拿到便可以断定,它没有几个字,而且是在匆忙之中写的事务信。它的目的不言而喻;只要两秒钟它便会把她推进踌躇不决的困境,因为这无非是通知她,他们会在当天到达朴次茅斯,从而使她忐忑不安,不知在这种情况下该怎么办。如果两秒钟还有些困难,那么再加一秒钟便够了;但是在打开信以前,她又想到,可能克劳福德兄妹已与她姨父联系过,获得了他的同意,这使她安心了一些。信是这么写的: 我听到了一个最恶毒、最无耻的谣言,现在特地同你讲一声,亲爱的芬妮,如果它传到了你耳中,千万不要相信它。你放心,这一定是弄错了,一两天内便可澄清;不论怎样,亨利是无可指责的,尽管一时遭到误会,他心中仍只有你,没有别人。绝对不要再提它——什么也别听,什么也别猜,什么也别说,我会再给你写信的。我相信它马上会销声匿迹,证明这只是拉什沃思的庸人自扰。如果他们走了,我可以拿生命担保,他们只是去曼斯菲尔德庄园,朱利娅也与他们在一起。但是为什么你不让我们来接你呢?但愿你以后不要后悔。

你的忠实的玛丽芬妮吓得目瞪口呆。由于她没有听到任何恶毒的、无耻的谣言,她对这封奇怪的信也无从了解。她只是意识到,它一定与温普尔街和克劳福德先生有关,猜测在那些人中可能发生了一件贻人口实的事,以致引起了社会的注意;克劳福德小姐担心,一旦她听到了,难免引起嫉妒。其实克劳福德小姐不必为她操心。她只是为那些有关的人和曼斯菲尔德感到遗憾,如果它传播得这么快的话;但是她希望不致这样。照克劳福德小姐的信看来,拉什沃思夫妇是到曼斯菲尔德去了,那么如果在他们去以前已发生了不愉快的事,至少已听到了这类传闻,他们就不会去了。

至于克劳福德先生,她只希望他通过这件事,对自己的品质有所认识,相信他不可能始终不渝地爱任何一个女人,因而感到羞愧,不再与她纠缠不清。

这多么奇怪!她本来已开始相信,他是真正爱她的,认为他对她的情意与一般人不同;何况他的妹妹还在说,他不爱任何别人。然而他一定对她的表姐有过明显的殷勤表示,有过非常轻率的言行,因为她这位通信人是从来不会小题大做的。

她非常不舒服,再收到克劳福德小姐的信以前,这种状况还会继续。把这封信驱逐出她的头脑是不可能的,她也不能为了减轻烦恼,向任何人谈论这事。克劳福德小姐不必郑重其事地叮嘱她保守秘密,她相信她的理智,她不会做对不起她表姐的事。

翌日没有收到第二封信。芬妮觉得失望。整个上午她仍无法想别的事;她的父亲下午回家时,照例带着当天的报纸,但是她从没想过要从这个渠道获得任何消息,于是那件事暂时退出了她的头脑。

她沉浸在其他的冥想中。第一个晚上在那间屋子的情形,她的父亲和他的报纸的回忆,掠过了她的脑海。现在不需要蜡烛。太阳离地平线还有一个半小时。她发现她确实已在这儿度过了三个月;阳光强烈地射进客厅,但没有给它增添生气,反而使它显得更阴郁了;因为对她说来,阳光在城市和乡村是完全不同的。在这里它只是一种亮光,一种令人窒息的、病态的光线,它把本来可能看不到的污垢和尘埃呈现在你的眼前;城市的阳光谈不到健康,也谈不到欢乐。她坐在闷热的日光中,周围是飘动的浮尘;她望望墙上她父亲的头留下的污迹,又把目光移到桌上,桌面尽是她的兄弟们划的一道道刀疤和刻痕,桌上放着从未干净过的茶盘,带有一条条水迹的茶杯和茶碟,牛奶面上浮着一层薄薄的淡青色尘埃,丽贝卡制作的黄油面包,本来已经够油腻腻的,现在每分钟都在变得更油腻。她的父亲在看报,她的母亲在安排喝茶的时候,照例要对着破旧的地毯叹气,希望丽贝卡把它补一补。芬妮听到父亲喊她,第一次抬起头来,他对着报上的一段话捉摸了一会儿,哼了一声,说道:“芬妮,你伦敦的大表姐家姓什么来着?”

她想了一会儿,答道:“拉什沃思,父亲。”

“他们住在温普尔街不是?”

“是的,父亲。”

“嘿,这些家伙遇到麻烦了,就是这么回事!瞧,”他把报纸递给了她,“有了这种亲戚,真是好极了。我不知道,托马斯爵士对这种事怎么想;他大概还是大老爷的派头,要顾体面,不会把他的女儿怎么样。但是老实说,如果她是我的孩子,只要我还管得了她,我非揍她一顿不可。不论对男的还是女的,用鞭子教训几下,还是制止这类丑事的最好办法。”

芬妮轻轻念道:“本报不得不以万分关切之心情向世人宣布,在温普尔街拉先生府上发生了一起婚姻纠纷,美丽的拉夫人虽进入婚姻之神名册中不久,可望成为上流社会社交界之灿烂明星,日前突然从丈夫家中出走,陪同她一起远走高飞的乃赫赫有名、令人倾倒之克先生,拉先生之亲密好友及同伴;他们去向不明,现在何处本报尚不得而知。”

“这是谣言,父亲,”芬妮立即说道,“一定是谣言,这不可能是真的;一定是把别人的事附会在他们身上了。”

她这么讲是出于本能,希望推迟耻辱的到来;她的坚定语气来自失望,其实这些话连她自己也不相信,不敢相信。在她读报的时候,她的信心已经动摇了。她看到了事实真相;她怎么还能开口,还能呼吸,这是她事后想起也感到惊异的。

普莱斯先生对那篇报道并不关心,没把她的回答当一回事。“可能这全是谎话,”他承认道,“但如今许多漂亮的夫人都在这么葬送自己,谁也无法给任何人打包票。”

“说实话,我希望这不是真的,”普莱斯太太伤心地说,“这太可怕了!我为那块地毯不知跟丽贝卡讲过多少次了,我想,至少有十多次了吧,贝茜,是不是?而且这要不了十分钟工夫。”

芬妮相信报上的指责是对的,对随之而来的祸害也在一定程度上意识到了,她内心的惶恐是难以描摹的。起先这是一种麻木状态,但随着每一分钟的过去,她对这件骇人的灾难看得越来越清楚了。她不能怀疑,不能再对报道的错误抱任何希望。克劳福德小姐的信,她已读过许多遍,它的每一句话她都记住了,它们与它是完全一致的。她那么急于为她的哥哥辩护,她希望流言蜚语会销声匿迹,她那种明显的心神不安,都流露了一种不祥的迹象。如果世界上有一个性格坚强的女人,会把这么重大的罪行看得微不足道,会想方设法掩盖真相,指望它不受到惩罚,她相信这个女人就是克劳福德小姐!现在她明白了自己的错误,知道那是谁走了,或者据说是走了。这不是拉什沃思夫妇,这是拉什沃思夫人和克劳福德先生。

芬妮觉得她以前从没经历过这么大的变故。她无法休息。晚上忧郁从没一刻离开她,整夜她都在失眠中度过。恶心的感觉和恐怖的战栗交替出现在她心头,她的身上一阵冷一阵热地变化不定。这件事这么惊心动魄,哪怕她要强迫自己镇静一下也办不到,哪怕她认为这是不可能的,也没有用。一个女人六个月以前刚刚结婚,一个男人自称忠实,甚至还向另一个人,她的一个近亲作出了保证;整个家庭,两个家庭可以说已千丝万缕地纠结在一起,全都成了朋友,成了亲戚!这种混乱的、罪恶的关系太可怕了,这种错综复杂的邪恶太触目惊心了,这完全违背了人性,哪怕蒙昧无知的野蛮人也不致这样!然而她的判断还是告诉她,事情确实这样。他的感情反复无常,随着虚荣观念摇摆不定,玛利亚又感情用事,任何一方都没有坚定的原则,这才造成了这场灾祸。克劳福德小姐的信已供认了这个事实。

结果会怎样呢?谁能不受到它的伤害?谁的观念不会受到它的影响?谁的平静不会被它从此断送?克劳福德小姐,她本人,还有埃德蒙;但是也许,涉足这个领域是危险的。她把视线限制在,或者试图限制在单纯的、明确的家庭不幸上,如果罪行得到证实,或者公开暴露,那么它必然危及家中每个人。母亲和父亲的痛苦——想到这里她停了一会。还有朱利娅,汤姆,埃德蒙——这时她的停顿更长了一些。最沉重、最可怕的打击是落在两个人身上。托马斯爵士作为父亲的忧虑,他对荣誉和体面的崇高观念,埃德蒙的正直原则,从不猜疑的个性,真诚强烈的感情,使她觉得在这种耻辱下,他们也许无法生活下去,无法保持清醒的头脑。在她看来,单单就这个范围而言,凡是与拉什沃思夫人有亲属关系的人,他们的最大福祉顷刻之间都会化为乌有。

第二天,或者再下一天,没有发生什么可以减轻她惶恐的事。邮件到了两次,没有带来任何相反的消息,包括公开的和私人的在内。没有收到克劳福德小姐的第二封信,可以对第一封信作出解释的第二封信。没有来自曼斯菲尔德的消息,尽管现在已隔了很久,应该可以收到姨母的信了。这是不祥的预兆。她确实几乎已看不到一点希望,一点值得欣慰的迹象了。她情绪消沉,脸色苍白,整天提心吊胆,这是除了普莱斯太太,任何不太冷漠的母亲都能看到的。但是第三天响起了叫她发抖的叩门声,一封信又送到了她手上。它盖着伦敦的邮戳,是埃德蒙寄出的。亲爱的芬妮,你知道我们现在正处于可怕的处境。愿上帝保佑你度过你所分担的痛苦!我们来到这儿已两天,但一切都无从下手。他们杳无音信。你可能还不知道那个最后的打击: 朱利娅的私奔,她与耶茨先生一起去了苏格兰

<sup>[1]。她是在我们到达伦敦前几个小时出走的。要是在别的时候,这会变得非常可怕。现在这已算不得什么了;然而这是雪上加霜。我的父亲没有给压垮。这是最大的安慰。他还能思考和行动;我便是按照他的要求写这封信,建议你回到家中来。为了我的母亲,他急切盼望你回来。在你收到这信后的早上,我会到朴次茅斯来接你,我希望到时候你已做好回曼斯菲尔德的准备。我的父亲建议你邀请苏珊与你一起来住几个月。这事由你决定,只要你认为合适;我相信你会感到,在这种时候他这么做,是他的仁慈的表现!你想必能公正地理解他的意思,尽管我可能讲得不够清楚。我目前的情形,你应该想象得到。灾难不断地降临到我们身上。我可望搭早班车到达。

你忠实的朋友埃德蒙芬妮从没这么需要安慰。这封信带给她的兴奋是难以比拟的。明天!明天离开朴次茅斯!她觉得她太快活了,在这么多人遭遇不幸的时候,她却这么快活,太不应该了。别人倒霉,她却得到了好处!她怕她会变得对别人的痛苦麻木不仁。这么快动身,这么亲切地来接她,这是多么大的安慰,还让她把苏珊带去,这一切构成的幸福感,使她的心热烘烘的不能平静,一时间似乎所有的痛苦都远远地离开了她,连她最惦念的那些人的痛苦,她也几乎不能体会了。比较起来,她对朱利娅的私奔感触不大,她有些吃惊,有些震动,但它不能占领她的思想,不能停留在她心中。她强迫自己对它进行思考,承认这是可怕的,悲痛的,免得它溜出她的头脑,让位给激动心灵的欢乐,让位给那个通知带给她的兴奋情绪。

解除悲伤的最好办法便是做事,全心全意地从事一些必要的活动。任何活动,哪怕忧郁的活动也能驱散忧郁,何况她要做的事是必需的。她有这么多事要做,哪怕拉什沃思夫人的骇人事件(现在它已确凿无疑)也不能再像以前那么左右她了。她没有时间伤心。她得在二十四小时内动身;这必须通知她的父母,让苏珊有所准备,一切都得安排停当。事情接连不断,日子变得太短了。她要传达喜讯,先得扼要交代一下那些倒霉的消息,然而它们丝毫也没有损害这个喜讯,她的父母对苏珊与她一起走,欣然表示了同意;大家对两人的离开普遍表示满意,苏珊本人也欣喜若狂,一切都对她的精神发生了振奋作用。

伯特伦家的苦难在这里是不大能感觉到的。普莱斯太太谈了几分钟她可怜的姐姐,但她想得最多的还是用什么来装苏珊的衣服,因为丽贝卡把所有的匣子都拿走和损坏了。至于苏珊,她最大的心愿现在出乎意外地得到了满足,而那些做了错事的人,或者那些正在伤心的人,也与她个人从未有过接触,她之所以自始至终还能克制自己的欢乐,主要还是出于一个十四岁的孩子的道德观念。

其实没有什么事真的需要普莱斯太太来解决,也用不到丽贝卡帮忙,一切便已有条不紊地按时完成了,两个女孩子只等明天动身了。甜甜地睡一夜,为她们的旅行做好准备,那是不可能的。她们只能怀着激动的心情,与那位前来接她们的表兄会面,只是一个人完全沉浸在欢乐中,另一个却心乱如麻,悲喜交集。

早上八时,埃德蒙到了。姑娘们在楼上听到了他进屋的声音,芬妮立即下楼。想到马上要与他见面,而他必然十分痛苦,这使她回到了原先的心情中。他离她这么近,正处在忧患中。她走进客厅时,几乎站立不住。屋里只他一个人,他立即迎上前来,她不禁扑在他胸前,他只是讲了句勉强可以听到的话:“我的芬妮,我唯一的妹妹,我现在唯一的安慰!”她什么也不能说,他也几分钟没有再说一句话。

他别转了脸,让自己镇静下来;当他重新开口的时候,他的声音虽然还有些发抖,他的态度已表现了自我克制、不再提及任何事的决心。“你吃过早饭了吗?什么时候可以出发?苏珊去不去?”他接连不断地一口气提出了这些问题。他的主要目的是想尽快动身。考虑到曼斯菲尔德,时间是宝贵的;他自己的心情也使他觉得,只有在行动中才能获得解脱。最后商定,他吩咐马车半小时后在门口等她们。芬妮答应半小时内吃完早饭,做好一切准备。他已吃过,不再在这儿与她们一起用餐。他要在海堤上走走,然后乘车来接她们。他又走了,甚至为离开芬妮感到高兴。

他神色憔悴,显然处在感情的剧烈折磨下,只是他决心克制一切。她知道他必然会这样,但这对她还是可怕的。

马车来了,他随即又走进了屋子,正好可以与全家人一起待几分钟,目睹——其实他什么也没看到——他们与两个女儿告别时的安详神态,也正好可以免得她们再在餐桌边坐下,原来这顿早餐经过不同寻常的努力,要等马车驶离门口时,才能大功告成,搬上桌子。芬妮在她父亲家中的最后一餐,与她的第一顿饭确有异曲同工之妙;她的离开和到达受到了同样的盛情款待。

在经过朴次茅斯的栅栏时,欢乐和感激怎么在她心头油然兴起,笑容怎么布满在苏珊的脸上,这是可想而知的。然而她是朝前坐的,又给帽檐遮住了脸,因此看不到她的笑容。

这看来是一次无言的旅行。埃德蒙深沉的叹息声不时传进芬妮的耳朵。要是他与她单独在一起,他一定会不顾自己的决心,向她倾吐一切;但是苏珊的在场,使他只得隐忍不言,他试图谈些别的事,但这是不能维持多久的。

芬妮望着他,焦虑的神色始终挂在脸上,有时遇到他的眼睛,看到那里露出一点深情的微笑,便觉得十分欣慰。但是第一天的旅程过去,他没有一句话谈到压在他心头的烦恼。第二天早上话多了一些。在他们从牛津动身以前,苏珊站在窗口,津津有味地观看一大家子人怎样离开旅馆;其余两人站在壁炉前面,埃德蒙对芬妮脸上的变化感觉特别深刻,但他不了解她父亲家中艰难的日常生活,因此把这种变化完全归因于最近发生的事件;他拿起她的手,用轻轻的、但富有感情的嗓音说道:“你感到不愉快是不奇怪的……你一定很痛苦。一个人既然爱了你,怎么可以抛弃你呢!但是你的……你的心事与我的相比还是较小的……芬妮,想想我吧!”

这次旅行的第一段路程花去了漫长的一天,到达牛津的时候,大家几乎已筋疲力尽;但是第二天的旅程结束得早多了。进入曼斯菲尔德一带时,离通常的用膳时间还有不少时候;随着逐渐临近这个心爱的地方,两姐妹的心都有些紧张。芬妮开始感到害怕,不知两位姨母和汤姆在经历了这可怕的耻辱之后,与她会面会怎样;苏珊则有些担心,她所了解的美好礼貌,她最近才得知的那儿的行为规则,现在即将要求她付之行动了。教养的好坏,庸俗的旧习惯和文雅的新风尚的不同,马上要呈现在她眼前了。但是她想得最多的还是银刀叉、餐巾和洗手指的杯子。芬妮在这些熟悉的地方看到了二月后乡村的各种变化,但是直到进入庄园以后,她的感受和欢乐才变得特别强烈。从她离开这儿到现在已经三个月,整整三个月;气候也从冬季变成了夏季。她放眼远眺,草坪和园林构成了绿油油的一片;树木虽然还没有全部披上绿叶,却都进入了青翠可爱的状态,向人预示着未来的美景已为期不远,不仅目前令人心旷神怡,也为想象留下了余地。然而她的欢乐只限于她自己。埃德蒙不能与她分享。她望望他,他向后靠着,显得比以前更忧郁了;他紧闭着眼睛,仿佛这个美好的天地使他感到压抑,必须把家乡的可爱景物排除在视线之外。

这使她又变得悲伤了;想起那儿正在忍受的一切,这个空气清新、环境优美的时髦的家,在她眼中也显得满目凄凉了。

屋里那些痛苦的人中,有一个人正在怀着前所未有的焦急心情,等待着他们的到来。芬妮刚从神色肃穆的仆人面前走过,伯特伦夫人已从客厅中出来迎接她,步子不再是懒洋洋的;她扑在芬妮肩上说道:“亲爱的芬妮!现在我可以快活一些了。”

<hr/>

[1] 当时英国的私奔者大多逃往苏格兰,因苏格兰的边境小镇可为一切私奔者办理简单的结婚手续,不需任何证明。

都市言情推荐阅读 More+
燃烧的远征:十字军东征简史

燃烧的远征:十字军东征简史

拉尔斯·布朗沃思
从1095年教皇乌尔班二世号召东征的演说,到1291年巴勒斯坦最后的十字军城市被血洗,基督教欧洲共组织了八次试图收复圣地耶路撒冷的远征。《燃烧的远征》将再续拉尔斯布朗沃思的中世纪传奇,激情讲述这一次比一次难忘的十
都市 完结 15万字
泰山之巅化龙,女儿报警曝光我!

泰山之巅化龙,女儿报警曝光我!

疯狂小宝贝
周川穿越到一个平行世界,成为了一条蛟龙,只要吞噬就能进化。 经过数年,终于要在泰山之巅渡劫化龙。 而此时。 公安局正在值班的唐依依,接到了一个特殊的报警电话。 电话那头,是一道稚嫩的声音。 “喂?妖妖灵吗?老师说有困难就打妖妖灵,我爸爸今天要在泰山渡劫化龙,你能帮帮他吗?” 听到小女孩的话,唐依依只觉得离谱。 现在小朋友越来越调皮了。 报假警都开始用这种理由了。 但就算再离谱,作为警察的他们还是
都市 连载 7万字
我被三日抛男友包围了

我被三日抛男友包围了

梦野间
不仅抛不掉,特么还聚堆了! 星野瞬在梦中得到了一个对视三秒触发恋爱的技能,据说只要分离三天不见面就可以解除这个buff。 他一开始并没有把这个梦当回事。然而之后 就算恋爱也请给我漂亮的大姐姐啊,那些男人是怎么回事
都市 完结 30万字
被女友抛弃,送外卖获得奖励

被女友抛弃,送外卖获得奖励

斯勤
楚凡送外卖,撞见苦苦追求的女神竟与中年男在酒店。面对两人的嘲讽,楚凡觉醒了外卖系统,只要完成订单即可获得奖励!【滴滴滴!系统检测刚刚完成了一单特殊的外卖!奖励价值5ooo万的西尔贝跑车一辆!请查收!】【滴滴滴!系统检测到刚刚完成一单特殊外卖!奖励现金:1o亿元!】滴滴滴!系统检测到刚刚完成一单特殊外卖!奖励:世界着... 《被女友抛弃,送外卖获得奖励》
都市 连载 46万字
米乐的囚犯

米乐的囚犯

土屋隆夫
红牌牛郎全身赤裸地遭人勒毙,精神异常的富家千金、力争上游的女税务师,以及知名的推理小说作家,全都卷入此一杀人漩涡。这是什么命运锁链,让生活背景迥异的四个人,牵连纠葛、至死方休?只有破解天衣无缝的不在场证
都市 完结 19万字
女领导的私生活

女领导的私生活

猪的理想大
方长来到衰败的机械厂当了一个小小的临时工,一不小心成了女厂长家的私房高手。隔壁的俏寡妇天天惦记;厂里的女大学生非常眼馋;来自少妇不断的撩拨……美女还有五秒抵达战场,方长已经做好战斗准备!... 《女领导的私生活》
都市 连载 402万字