屠格涅夫提示您:看后求收藏(宜小说jmvip6.com),接着再看更方便。

当向玛丽娅-德米特里耶芙娜禀报,瓦尔瓦拉-帕夫洛芙娜-拉夫烈茨卡娅到来的时候,她感到非常惊慌;她甚至不知道该不该接待她:她担心会让费奥多尔-伊万内奇感到受辱。最后好奇心占了上风。“有什么呢,”她想,“她也是亲戚呀,不是吗,”于是坐到安乐椅上,对仆人说:“请!”过了一会儿;门打开了;瓦尔瓦拉-帕夫洛芙娜向玛丽娅-德米特里耶芙娜快步走来,勉强才能听到她的脚步声,来到跟前,没等她从安乐椅上站起来,就几乎在她面前跪下了。

“谢谢您,表姑①,”她用俄语轻声说,声音好像深受感动,“谢谢;我没指望您对我会这样宽厚;您真像天使一样善良。”——

①前面拉夫烈茨基管她叫“表姐”。

②茹文是比利时的一个城市。

瓦尔瓦拉-帕夫洛芙娜说完这些话,突然抓住玛丽娅-德米特里耶芙娜的一只手,把它轻轻夹在自己戴着一双茹文②产的淡雪青色手套的手里,谄媚地把它捧到自己红艳艳而又丰满的嘴唇边。玛丽娅-德米特里耶芙娜看到这样一个美艳绝伦、衣着也十分漂亮的女人几乎跪在自己脚下,感到完全不知所措了;她不知道该怎么办:她又想把自己的手从她手里抽回来,又想请她坐下,又想对她随便说几句表示亲热的话;最后她欠起身来,吻了吻瓦尔瓦拉-帕夫洛芙娜那光光滑滑、有一股香水味的前额。给她这么一吻,瓦尔瓦拉-帕夫洛芙娜简直感动得要完全晕倒了。

“您好,bonjour①,”玛丽娅-德米特里耶芙娜说,“当然,我没想到……不过我,当然啦,我很高兴见到您。您要明白,我亲爱的,——夫妻之间的事不该由我来评判……”——

①法语,意思是:“日安”或“早安”。

“我丈夫是完全对的,”瓦尔瓦拉-帕夫洛芙娜打断了她的话,“只是我一个人有错。”

“这是很值得称赞的感情,”玛丽娅-德米特里耶芙娜回答,“很值得称赞。您早就来了吗?您见到他了?啊,您请坐啊。”

“我是昨天到的,”瓦尔瓦拉-帕夫洛芙娜回答,说着恭顺地坐到一把椅子上,“我已经见到了费奥多尔-伊万内奇,我跟他说过话了。”

“啊!嗯,他怎么说呢?”

“我曾担心,我突然回来会惹他生气,”瓦尔瓦拉-帕夫洛芙娜接下去说,“可是他没有不让我住在这里。”

“也就是说,他没有……是的,是的,我明白,”玛丽娅-德米特里耶芙娜说,“他只是表面上看着有点儿粗鲁,可他的心是软的。”

“费奥多尔-伊万内奇并没有宽恕我;他不想听完我的话……不过他的心那么好,指定拉夫里基作为我居住的地方。”

“啊!是座很漂亮的庄园!”

“我明天就动身到那里去,以执行他的决定;不过我认为有义务先来府上拜望一下。”

“非常,非常感谢您,我亲爱的。永远也不应该忘记自己的亲戚。不过您知道吗,您说俄语说得这么好,我真感到惊讶。c’estétonnant①。”

瓦尔瓦拉-帕夫洛芙娜叹了口气。

“我在国外待的时间太久了,玛丽娅-德米特里耶芙娜,这我知道:不过我的心始终是俄罗斯人的心,我没有忘记自己的祖国。”

“是啊,是啊!这比什么都好。可是,费奥多尔-伊万内奇根本就没等您……是的,请相信我的经验之谈:LapatrieaRvanttout②。哎哟,请让我看看,您这件短斗篷多好看哪!”

“您喜欢吗?”瓦尔瓦拉-帕夫洛芙娜麻利地从肩上脱下短斗篷。“它挺朴素,出于madameBaudran③之手。”——

①法语:意思是:“这真令人惊讶”。

②法语,意思是:“祖国高于一切”。

③法语,意思是:“波特兰夫大”。

“这一眼就能看得出来。出于madameBaudran之手……多么好看,多么高雅!我相信您准带回许多招人喜爱的东西来。我倒想开开眼界呢。”

“我的全部服装都愿为您效劳,最亲爱的表姑。如果您允许的话,我可以给您的使女指点指点。我有个从巴黎带来的女仆——一个极好的女裁缝。”

“您心真好,我亲爱的,不过,真的,我怪不好意思的。”

“不好意思……”瓦尔瓦拉-帕夫洛芙娜带着责备的意味把她的话重说了一遍。“如果您想让我感到幸福的话,就请像支配自己的财物那样使唤我吧。”

玛丽娅-德米特里耶芙娜的心软了。

“VouseMtescharmante①,”她说,“可您怎么不摘下帽子,脱掉手套呢?”

“怎么?您允许吗?”瓦尔瓦拉-帕夫洛芙娜问,而且好像非常感动似地轻轻地把双手叠放在一起。

“当然啦;您留下来和我们一起吃午饭,不是吗,我希望您会留下来。我……我要介绍您和我女儿认识认识。”玛丽娅-德米特里耶芙娜有点儿犹豫起来。“唉!没关系!”她想。

“今天她不知怎么不大舒服。”

“噢,matante②,您真好!”瓦尔瓦拉-帕夫洛芙娜感叹地说,还拿手帕擦了擦眼睛——

①法语,意思是:“您可爱极了”。

②法语,意思是:“我的表姑”。

一个小厮禀报,格杰昂诺夫斯基驾到。这个年老的多嘴多舌的人走了进来,躬身行礼,同时在得意地微笑着。玛丽娅-德米特里耶芙娜把他介绍给自己的女客人。起初他有点儿窘;可是瓦尔瓦拉-帕夫洛芙娜那样娇媚而又尊敬地应酬他,弄得他心情激动,连耳朵都红了,于是谎言、谣传、恭维话像蜜一样从他嘴里流了出来。瓦尔瓦拉-帕夫洛芙娜听着他说,有分寸地微笑着,自己也渐渐地话多起来了。她以谦逊的态度谈起了巴黎,自己的旅行,还谈到了巴登;有两次逗笑了玛丽娅-德米特里耶芙娜,而每次在这以后她都轻轻地叹气,仿佛是心中暗暗责备自己,因为,对她来说,这种愉快心情是不恰当的;她请求允许把阿达带来,并获得同意:脱下手套,伸出那双光滑丰满、用àlaguimauve①香皂洗得干干净净的手指点着,该在哪儿镶绉边,摺边条,在哪儿镶花边,打花结;答应带一瓶新出品的Victoria’sEssence②英国香水来,当玛丽娅-德米特里芙娜同意收下她的这一礼物时,她竟高兴得像孩子似的;回想起她第一次听到俄罗斯的钟声所体验的那种感情,她又哭了几声:“那钟声是那样深深地刺痛了我的心,”她低声说——

①法语,意思是:“阿尔菲牌的”。阿尔菲是希腊的一条河名。

都市言情推荐阅读 More+
我真没想成为网红啊

我真没想成为网红啊

拧一下发条鸟
【搞笑文】 人海茫茫,余有时与铁男却成了难兄难弟,遇见同一捞女。 喝醉的寸头铁男吐了余有时一身,掏出了爆火的视频,对余有时说道:“等你成了大网红,我只爱……” 余有时挥手就削了过去,“网红,你大爷……” …… 从捞女的谎言中醒悟过来的余有时,决心痛改前非,成为人上之人。 却不料自己意外走红,以短视频出道。 本想回家种田养猪,但隔壁的娇弱小房东,还靠着自己赚钱养活。 于是余有时决心,搞钱!搞钱!搞
都市 连载 11万字
掠夺你的心:宠养蜜糖太子妃/掠夺你的心:宠养蜜糖小娇妻+番外

掠夺你的心:宠养蜜糖太子妃/掠夺你的心:宠养蜜糖小娇妻+番外

度寒
附:【本作品来自互联网,本人不做任何负责】内容版权归作者所有!《掠夺你的心:宠养蜜糖太子妃》作者:度寒☆、他唇畔的笑容,那般邪恶冷冽密林叠嶂,丛山起伏,一幅只能在泼墨山水画中才能见到的美景,就在眼前。秦释备受而立,悠闲眺望,那是他即将要面对的挑战。几名侍卫,跟在附近,忐忑不安,“太子,临行前,皇上的旨意是要属下等陪同您进入云顶
都市 连载 64万字
校草的小祖宗又美又甜

校草的小祖宗又美又甜

不怨朝暮
“抱歉,人满了!”语气里没什么温度,倒也平静,说着抱歉,林落却没听出一丝歉意。林落幻想过无数次和他重逢的场景,怎么也没想到,会这么干巴。他面容依旧,略微褪去了当年的青涩桀骜,显得冷漠了许多。黑眸撇了眼依旧停留的林落,突然笑了声,“这样吧!拿着这名片,下次来给您打九折。”林落有些愣,目光跟随他骨节分明的手指,看清了... 《校草的小祖宗又美又甜》
都市 连载 79万字
万人迷女主的海王妹妹我不当了

万人迷女主的海王妹妹我不当了

笙落落
念念死后,才知道自己是一本书里的反派女配。 万人迷女主是她的姐姐,貌美无双,才智超群,富可敌国。 至于她,贪婪善妒,海王本王,书中姿色上佳的男人,她见一个撩一个,甚至把手伸向了女主的大佬追求者们。想到自己
都市 完结 38万字
穿成大佬的联姻对象[穿书]

穿成大佬的联姻对象[穿书]

山有青木
执欢穿书了,穿成了替逃婚女主嫁给豪门大佬的女配,文中女配一结婚,就经历绑架、仇杀一系列的惨事,最后还被大佬的追求者杀掉了 执欢不想这么惨,所以她先女主一步逃了,逃走后救了一个受重伤的男人,男人身高腿长、英
都市 完结 41万字
宜昌鬼事1:诡道(异事录)

宜昌鬼事1:诡道(异事录)

蛇从革
1949年至今,最轰动中国的民间绝密档案! 近十年来天涯、猫扑、豆瓣最火的悬疑小说。《异事录》又名《宜昌鬼事》网络点击超过10亿,近万家网站转载,作者蛇从革不到半年内刷新了所有中国悬疑小说的记录。他让许多不爱看悬
都市 完结 58万字