阿加莎·克里斯蒂提示您:看后求收藏(宜小说jmvip6.com),接着再看更方便。
根本就不是真的反对。她边说,庞大身躯已经移向烤箱,一下子拉开了烤箱门。
“才刚烤好。喏,小心,西莉亚小姐,还很烫喔!”
噢!多可爱的家!回到家中阴凉幽暗的走廊里,透过楼梯平台的窗口,可以看到那棵榉木闪耀的绿色。
母亲从卧室里出来,见到西莉亚正痴痴站在楼梯口,双手紧按住肚子。
“怎么啦?孩子,干嘛按着肚子?”
“是那棵榉木,妈妈,那么漂亮。”
“我想你的肚子里感觉到了一切,西莉亚。”
“我觉得这里有种怪怪痛痛的感觉,也不是真的痛,妈妈,是一种很舒服的痛。”
“这么说,你是很高兴回家喽?”
“噢,妈妈!”
◆
“朗博尔特比以前更阴沉了。”西莉亚的父亲吃早饭时说。
“哎,我真讨厌雇用那个人。”米丽娅姆嚷着说,“但愿没有雇用他就好了。”
“喔,我亲爱的,他可是一流的园丁呢!是我们雇用过最好的一个。你看看去年的桃子收成。”
“我知道,我知道,但我从来都不想要雇用他。”
西莉亚很少听到母亲说话这么激烈。她双手紧握在一起。父亲爱怜地看着母亲,就跟看西莉亚时的眼神差不多。
“喏,我不是全权交给你了吗?对不对?”他心情很好地说,“尽管他有很好的推荐信,可是你却雇用了那个懒惰糊涂鬼斯皮纳克。”
“说来我对他的讨厌程度也很不寻常。”米丽娅姆说,“后来我们为了要去坡市而把房子租出去,罗杰斯先生写信来说,斯皮纳克已经辞工了,他找了另一个园丁,这人有非常好的推荐信,结果回到家一看,发现竟然是他。”
“我真不懂你为什么不喜欢他,米丽娅姆,这人是有点悲伤,但却是个很正当的人。”
米丽娅姆打个冷战。
“我也说不上来是什么,反正有些不对劲就是了。”
她凝视着前方。
负责厅堂的女佣进来了。
“有请老爷,朗博尔特太太在前门口,她有话要跟您说。”
“她要做什么?好吧,我最好过去看看。”
他放下餐巾走了出去。西莉亚盯着母亲看,妈妈看起来很奇怪,好像很害怕的样子。
父亲又回到饭厅里了。
“朗博尔特昨晚好像没回家,情况不大对。我猜他们夫妻最近吵过好几场架。”
他转头对依然在饭厅里的女佣说:“朗博尔特今天早上在吗?”
“老爷,我没看到他。我去问问龙斯维尔太太。”
父亲又走出了饭厅。五分钟后回来了。他开门进来时,米丽娅姆发出惊呼,连西莉亚都吓了一跳。
爸爸看起来神色古怪,古怪得很,简直就像个老头,好像连呼吸都有困难。
母亲闪电般从座位上跳起身来,朝他冲过去。
“约翰,约翰,怎么啦?快告诉我,赶快坐下,你受惊了。”
父亲脸色发青,很吃力地说出了话。
“上吊了……在马厩里……我已经把绳子弄断放他下来了,可是没有……他一定是昨晚上吊的……”
“你受惊了,这对你身体很不好。”母亲跳起来,到壁柜里拿出了白兰地。
她叫着说:“我就知道……我就知道会出事的……”
她在丈夫身旁跪下,把白兰地送到他唇边,正好一眼看到了西莉亚。
“宝贝,赶快上楼去珍妮那里。没什么好害怕的。爸爸只是不太舒服而已。”她放低了声音对他低语说:“不可以让她知道。这种事情可能会对小孩子造成一辈子的心理阴影。”
西莉亚困惑不解地离开了饭厅。多丽丝和苏珊正站在楼梯口谈论着。
“人家说,他跟老婆大吵大闹,老婆占了上风。嗯,最不吭声的那个总是最糟糕的。”
“你有看到他吗?他舌头有没有伸出来?”
“没看到,老爷说谁都不准去那儿。不知道我能不能弄到一小段上吊绳子?人家说那会带来好运的。”
“老爷受惊了,而且他心脏很弱的。”
“哎,发生这种事真可怕。”
“发生什么事?”西莉亚问。